忍者ブログ

英語学習に役立つヒントを集めたブログ。TOEIC高得点取得者の実体験に基づく記事。英会話・ビジネス英語・TOEIC・英検・スピーキング・リスニング・リーディング・ライティング・翻訳・通訳・海外旅行・字幕なしでの映画閲覧に。英語学習塾「六単塾」が運営。


無料メールマガジン
「英語初心者でも英語が上達する365の方法」


▼メールアドレス入力して登録ボタンをクリック

点滅⇒  

完全無料。巷で有名な英語学習塾「六単塾」の公式メルマガ。英語が初心者でも上達するコツを提供。
読者数4万人の人気メルマガです。登録方法:メールアドレス入力後、登録ボタンをクリックしてください。


×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

CNN英文ニュース、今回の記事は「福島の蝶に突然変異」に関する内容です。

【記事概要】
昨年の東日本大震災によって引き起こされた福島第一原子力発電所事故。現在も多くの住民が避難生活を余議なくされている。放射能による健康被害への不安、心配も大きい。琉球大学の大瀧丈二准教授が率いる研究チームが福島第一原発周辺の蝶を調査したところ、変異や異常が見つかった。研究チームは、調査・研究の結果、この現象は福島第一原発由来の放射性物質によるものだと結論付けた。蝶は放射線の影響を受けやすいと考えられ、他の生物も調査をする必要があるという。

研究報告:福島原発事故により突然変異の蝶
http://news.blogs.cnn.com/2012/08/14/mutant-butterflies-a-result-of-fukushima-nuclear-disaster-researchers-say/?iref=allsearch


以下、記事原文をいくつか記載します。英語の勉強で読んでみましょう。

Researchers also found that some affected butterflies had broken or wrinkled wings, changes in wing size, color pattern changes, and spots disappearing or increasing on the butterflies.

研究者たちは、羽が破損している、羽にしわが寄っている、羽の大きさや色が変わっている、斑点が無くなったり増えたりしているなどの影響を受けた蝶も発見した。


The Fukushima Daiichi plant spewed radiation and displaced tens of thousands of residents from the surrounding area in the worst nuclear accident since the 1986 Chernobyl disaster in Ukraine.

1986年のウクライナのチェルノブイリ事故以来最悪の原発事故により、福島第一原発は放射性物質を吐き出し、周囲の何万もの住民を避難に追いやった。


When the offspring mated with healthy butterflies that weren't affected by the nuclear crisis, the abnormality rate rose to 34%, indicating that the mutations were being passed on through genes to offspring at high rates even when one of the parent butterflies was healthy.

その子孫と核危機の影響を受けなかった健康な蝶を交配させたところ、異常を見せた割合は34%に上昇した。これは、一方の親が健康であったとしても、高い確率で変異が遺伝子を通じて子孫に受け継がれたことを示している。


"We conclude that artificial radionuclides from the Fukushima Nuclear Power Plant caused physiological and genetic damage to this species," the study said.

「私たちは、福島原子力発電所由来の人工的な放射性核種がこの種に生理学的、遺伝的ダメージを与えた」と研究では述べられている。


"Humans are totally different from butterflies and they should be far more resistant" to radiation, he told the newspaper.

「人間と蝶は全く違うもので、人間は放射線に対してはるかにもっと耐性がある。」と彼は新聞社に述べた。


「英語初心者でも上達する365の方法」はこちら

この記事のランキング
PR

Post your Comment
Name
Title
E-mail
URL
Comment
Pass   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
カレンダー
06 2025/07 08
S M T W T F S
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
最新記事
(12/14)
(12/14)
(12/14)
(12/14)
(12/14)
(12/14)
(12/14)
(12/14)
(12/14)
(12/14)
(12/14)
(12/14)
(12/14)
(12/14)
(12/14)
(12/14)
(12/14)
(12/14)
(12/14)
(12/14)
(12/14)
(12/14)
(12/14)
(12/14)
(12/14)
カテゴリー
バーコード
ブログ内検索
最古記事
(07/20)
(09/13)
(09/18)
(09/18)
(09/18)
(09/18)
(09/18)
(09/18)
(09/18)
(09/18)
(09/18)
(09/18)
(09/18)
(09/18)
(09/18)
(09/18)
(09/18)
(09/18)
(09/18)
(09/18)
(09/18)
(09/19)
(09/19)
(09/19)
(09/19)
フリーエリア
Script: Ninja Blog 
Design by: タイムカプセル
忍者ブログ [PR]